西 一嘉

西 一嘉
(にし かつよし)
DSC_1930
幼少より言葉に興味がありました。
大学ではロシア語を専攻、サンクトペテルブルクへの留学経験もあります。大学卒業後、単身イギリスへ、9年間の留学で英語の理解力、表現力はピカイチです。団体での内部翻訳5年を経てフリーランスへ。

日本語と英語の両方向の翻訳を幅広く手掛けています。原稿の背景、文脈を細やかに読み、自然な文章へと翻訳することが得意。

イギリスでは社会学博士です。
英検1級(一発合格!)
文芸翻訳検定1級ももっています。

ゆくゆくは文学作品を翻訳したい!


時々ロシア語から日本語への翻訳もやります。
そのうちフランス語から日本語への翻訳もできるようになるかな…

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中

WordPress.com ホスティングサイト.

ページ先頭へ ↑

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。